打印

日本語でどうぞ

引用:
原帖由 ericlo 于 2012-9-15 00:12 发表
今天學了一些い、な的動詞形式

我舉個例子出來,看看對不對,希望真さん或者皆さん可以指導一二

因為我學的語法和單詞都很有限,所以可能會顯得很彆扭

因為這些日語我是通過英文教材來學的,所以有很多地方 ...
其实在学习最基本的名词谓语句时,重点理解下助动词的用法,就可以避免这一语法的全部错误了。
“です”是助动词“だ”的敬体形式。“だ是指その事柄を指定(断定)する主体の判断を表わす,在句尾表肯定或断定意。
所以当要表达否定含义时,必须要将助动词“だ”加上副助词“は”后接否定助动“ない”表示否定。即敬体下的“ではありません”
作为黏着语,日语的助词非常重要,尽管在初级阶段,只需要做到死背句型便可,但是如果想要进一步的学好日语。助词的用法,以及相对的变形必须要牢牢掌握。
学习日语切记不能单纯只背用法,你需要知道这个用法是怎么生成的,这样才能不出错误。
试举一列。
我们都知道 形容动词在连接名词时要加な、可是为什么要加な?な又是从何而来的?
这是因为形容动词的基本型【辞书型】实际上是xxだ的形式,比如綺麗,它的完整形态实际上是綺麗だ
但是因为惯例,这个だ实际上是被省略的,所以形容动词无论是连体形还是连用形,实际上都是变了词尾的だ,而形容动词的结尾形式之所以会和名词一样,也就是因为だ的缘故
弄清了这个,以后形容动词的接续还是变形都不会弄错了。

以上,希望能给Eさん一点微薄的帮助~~~

TOP

utsunomiyaさん初めまして。来てくれて本当にうれしいです。
いかにも正式に日本語を勉強した人って感じで心強いです

TOP

日本語と中国語は、どちらも漢字を言語の骨組みとして成り立っている。漢字のなかには、一つの文字がいきいきとした画像として完成されているものもある。これは単なる意味を伝達する記号ではなく、われわれの視覚に直接訴えかけているものでもあるように思われる。中国語を母国語とする者にとって、日本語の仮名に引き付けられる時もあり、また漢字を「薄めた」後に残された線にいささかの違和感や困惑を覚えることもある。かなの存在は既に文法的なレベルだけではなく、漢字を見る我々の視覚にとっては、そのイメージを緩和するような働きをも持っている。かなは、漢字の偏旁だという定義がある。が、厚味のないかなの筆画が、漢字の群の中を織り込むように遊泳するさまは、まるで沙漠のなかにあわれてきたオアシスのようである。

TOP

引用:
原帖由 gaoweiwei02 于 2012-9-18 21:17 发表
日本語と中国語は、どちらも漢字を言語の骨組みとして成り立っている。漢字のなかには、一つの文字がいきいきとした画像として完成されているものもある。これは単なる意味を伝達する記号ではなく、われわれの視覚に ...
あらら、この長い文が素晴らしい、といっても~どこかで見たことが有ったような気がする~
で、転載なら出典をはっきり記しなきゃならねぇぞ

TOP

引用:
原帖由 gaoweiwei02 于 2012-9-18 21:17 发表
まるで沙漠の なかにあわれてきたオアシスのようである。
こういう日本語はないのでタイプミスじゃないですか。でも言いたいことはわかります。それにしてもutsunomiyaさんの日本語はレベル高いですね。

TOP

utsunomiyaさんと真さん的解釋和幫助實在太詳細了,不勝感激

祗是U桑寫的太深奧了,也許是我笨吧,那些甚麼形容動詞、連詞、助動詞甚麼的好混淆

我們現在學,先生祗要求死記,先生和輔導員都是土生土長的日本人

可是她們兩個所說的很深奧,而且有時說的都不一樣

您們看看我以下說得對不對

好像に的用法,除了有へ的用法之外,還有目的性、時間助詞、人物存在等等的用法

有時候還有to的用法

例如ともたち に てがみ を かきます(鑑於自己在初學,固全部平假名)

翻譯的話,可以為:I write a letter to a friend.(教材用的是英文,我祗好也打英文,或許這樣更加方便)

這類に就充當了to的用法,但同時可以理解為目的性吧。

又例如:図書館 に 本 を 読み に 行きます。

這裡有兩個に,第一個為へ的用法,“往”圖書館去,第二個應該是目的性吧,去那裡“讀”

還有就是我想知道一下,には、では、とは。還有,新知識て form的用法

てform:似乎是一種新的知識,雖然平時聽不少,但不知道如何運用

晩ご飯を食べます。(吃完飯)。縮寫可以寫成:晩ご飯を食べる。但其實“吃”還有一種形式

教材說是てform(て形式),變成食べって,這種形式甚麼時候用呢。而且並不是全部變成って

有些必須變成んで,例如“喝”變成飲んで,還有其他等等的變化,都是甚麼時候用呢,如何用呢

我想溫習一下剛才句子的現在、過去、肯定、否定:

現在肯定:ご版を食べます。

過去肯定:ご飯を食べました。

現在否定:ご飯は食べません。

過去否定:ご飯は食べませんでした。

這個否定的時候,を為何必須變成は,還有就是,有沒有不規則的

說到不規則,有些い adjective有不規則,最好的例子是いい。記得過去時不是いかった而是變成よかった

還有沒有這類的詞語,要死記還是有技巧的?

TOP

引用:
原帖由 于 2012-9-19 23:01 发表


こういう日本語はないのでタイプミスじゃないですか。でも言いたいことはわかります。それにしてもutsunomiyaさんの日本語はレベル高いですね。
いや~どんでもない、ほめ過ぎた~まだまだ通じないから、真さんも皆も~お互いに頑張ってね

TOP

引用:
原帖由 ericlo 于 2012-9-20 00:40 发表
utsunomiyaさんと真さん的解釋和幫助實在太詳細了,不勝感激

祗是U桑寫的太深奧了,也許是我笨吧,那些甚麼形容動詞、連詞、助動詞甚麼的好混淆

我們現在學,先生祗要求死記,先生和輔導員都是土生土長的日本人 ...
在日语学习的初级阶段,的确除了死记没有什么太好的方法,因为词汇、文法、惯用形式乃至于预感都掌握的太少,若要直接从语法角度上进行分析学习,确实会很难。
这一点我也有深刻理解,因为所有的日语学习者都是从这一步走来的。但是死记这种方式只能让你入门,它没法让你真正掌握日语。换句话说,知其然是不够的,你需要知其所以然。
如我前面所说,日语是一种黏着语,它的词汇必须要有助词才能表现出语法含义。所以要想掌握好日语,Eさん还是尽可能地一点点从助词的意义、用法入手。
关于老师的说法不一样的问题,其实这个和采取的日语语法学习形式有关。因为语法体系的不同,很多词汇或者说法都有不同的叫法。比如动词的终止型可能会被叫做辞书型,比如体言或许会被直接叫成名词。关于这一点可以暂时不用纠结,先按照教材的说法来学习,到达一定程度后最好选择一些中文的日语教材来看看。比如中日交流标准日本语、新编日语、新编日语教程等等。毕竟经过英语的二译,有些词汇可能理解起来不如中文直观。

接下来是关于几个助词的问题。
首先要说明的是,日语里很少有哪些助词只有单一用法的,很多助词在不同场合下起的语法作用都不一样。
“に”作为格助词、终助词和接助词,一共有20种用法
初级阶段大概只会涉及作为格助词的这么13种

[表示存在的场所]在…。
父は東京に居る
父亲在东京。

[表示动作、作用的去向,归着点]
郊外に土地を買おうと思う
想在郊区买块地。

[表示授、受的对方,或动作态度的所向]向。
苦しみに耐えねばならない
必须吃得了苦。

[表示原因、理由、动机、由来等动作、作用、状态的产生依据]
経験に基づいて判断する
根据经验作判断。

[表示变化的结束]
王さんを主任にする
让老王当主任。

[表示动作作用进行的时间、场合]
卒業式にはどの洋服を着て行こうかな
毕业典礼,穿哪件衣服去好啊。

[表示动作、作用的目的。
一般接于动词连用形或サ变动词词干后,其后为来,去等表示移动的动词]
日本へ研究にやってきた
来日本研究来了。

[表示比较的基准,某种状态成立的基准]
父に似ている
象父亲。

[表示比例,分配的基准]
地球は太陽のまわりを1年に1回まわっている
地球一年绕太阳转一周。

[表示某种状态成立的内容]
かれは才能にめぐまれた人だ
他是富有才能的人。

[在被动句中表示动作的主体]
彼に殴られた
被他打了。

[在使役句中表示动作的主体]
むすめに行かせた
让女儿去了。

TOP

引用:
原帖由 ericlo 于 2012-9-20 00:40 发表
utsunomiyaさんと真さん的解釋和幫助實在太詳細了,不勝感激

祗是U桑寫的太深奧了,也許是我笨吧,那些甚麼形容動詞、連詞、助動詞甚麼的好混淆

我們現在學,先生祗要求死記,先生和輔導員都是土生土長的日本人 ...
には、では、とは 这三个如果要好好分析,足够讲一节课的。因为根据句子语境不同,意思可能有很多种。
比如には 在表示时间、场所、对象、比较的基准时,它实际上是格助词に加增强语气的系助词は,有强调表现的意思。
它也能表示避开对尊敬的对象的主语的直接表达,间接地表示一种尊敬的含义
同时它还有古语的表现什么的。不过在初级阶段,基本就是强调语气了,所以多数场合去掉は也可以
では可能是それでは的省略,表示根据之前说的事情什么的,导入或者进入下一件事,也能作为问候语的发语词。
但初级阶段基本应该是表示“ては”的意思,之所以有时候用“では”是出于接续的考量,进行的变形。
ては的意思有三种
1后接否定或者逆接 表示不希望出现的假定条件
2既然~~就
3表示动作的反复
---------------------------------------------
晩ご飯を食べます。(吃完飯)。縮寫可以寫成:晩ご飯を食べる。但其實“吃”還有一種形式
晩御飯を食べる是简体,不是缩写。です/ます是敬体
教材說是てform(て形式),變成食べって,這種形式甚麼時候用呢。而且並不是全部變成って
有些必須變成んで,例如“喝”變成飲んで,還有其他等等的變化,都是甚麼時候用呢,如何用呢
食べて不是食べって
动词的て形称为动词连用形,意思是可以连接用言(所谓用言就是指动词等可以进行活用变化的动词、形容词、形容动词)
变形方式根据五段动词、一段动词、カ変动词、サ変动词的不同,变法都不一样

1、五段动词(动1):
a、以う、つ、る结尾的动词发生促音变。例如:言うー行って 持つー持って 入るー入って
b、以ぬ、む、ぶ结尾的动词发生拨音变。例如:死ぬー死んで 読むー読んで 遊ぶー遊んで
c、以く、   
ぐ结尾的动词发生い音变,

注意,以く结尾的动词后面加て,以ぐ结尾的动词后面加で 例如:書くー書いて 急ぐー急いで
d、以す      
结尾的动词发生し音变。例如:話すー話して

e、行く是特变,
注意:行く不是变成行いて,而是行って,这是一个特变,要特别记住。
2、一段动词(动2):去る加て。例如:いるーいて 食べるー食べて 落ちるー落ちて
3、サ变动词:する变し加て。  例如:するーして 心配するー心配して
4、カ变动词:来(く)るー来(き)て



我想溫習一下剛才句子的現在、過去、肯定、否定:

現在肯定:ご版を食べます。

過去肯定:ご飯を食べました。

現在否定:ご飯は食べません。

過去否定:ご飯は食べませんでした。

這個否定的時候,を為何必須變成は,還有就是,有沒有不規則的
没说必须变成は,你愿意说を也行
は提示主题说明吃饭这个事,を作为宾语强调吃饭这个动作

說到不規則,有些い adjective有不規則,最好的例子是いい。記得過去時不是いかった而是變成よかった

還有沒有這類的詞語,要死記還是有技巧的?
死记



简而言之,有条件的话多看看中文教材。比如新编日语,对语法学习有帮助~然后多加努力吧

[ 本帖最后由 utsunomiya 于 2012-9-20 11:23 编辑 ]

TOP

引用:
原帖由 utsunomiya 于 2012-9-20 11:02 发表

在日语学习的初级阶段,的确除了死记没有什么太好的方法,因为词汇、文法、惯用形式乃至于预感都掌握的太少,若要直接从语法角度上进行分析学习,确实会很难。
这一点我也有深刻理解,因为所有的日语学习者都是从 ...
再一次感謝U桑的指導,祗是一次過灌輸這麼多用法,我很難消化,畢竟現在教材祗學到兩三種用法

估計過了這個,就可以考N5水平吧

而且U桑的句子有點難

不是說U桑教得不好,祗是我想自己先熟練教材的用法再學其他的用法,我還要考試呢

不知道U桑可否多說一點關於初學的兩三種用法呢

TOP

当前时区 GMT+8, 现在时间是 2018-5-26 07:49